Alt Report post Posted March 6, 2007 Dustloop translation page: http://www.dustloop.com/data/ac/select.html Character Template: http://www.dustloop.com/data/ac/chara.html Progress: ABA Frame Data 1, ABA Frame Data 2 Anji Frame Data - HTML Done Axl Frame Data - Done Baiken Frame Data - Done Bridget Frame Data Chipp Frame Data - Translation in progress (RedBeard) Dizzy Frame Data - Translation in progress (Nehle) Dizzy Moves Breakdown and Combo Flowchart Eddie Frame Data - Done Faust Frame Data I-No Frame Data - Translation Done (Cola) Jam Frame Data Johnny Frame Data - Done Ky Frame Data - Awaiting upload of newest revision of page May Frame Data - Translation in progress (shinquickman), HTML done Millia Frame Data - Done Order Sol Frame Data - HTML done, Partially translated(Akira) Potemkin Frame Data - HTML done, Translated* (HellMonkey), awaiting Inserts Robo-Ky Frame Data Slayer Frame Data Sol Frame Data Testament Frame Data - HTML done Venom Frame Data - Awaiting upload of latest revision(BioLogIn) Zappa Frame Data 1, Zappa Frame Data 2 System Frame Data - Done *See Potemkin AC thread. This is all in moonspeak at the moment. I'll add the input for the special moves eventually if someone doesn't beat me to it. If someone wants to translate this that'd definitely be useful. From what I understand the columns for the character data are, from left to right: Type (in order from top to bottom: standing, ducking, jumping, throws, specials, force breaks, overdrives, instant kill), move name, damage, tension gain, how much the guard bar increases when the move is blocked, how much the guard decreases when the move hits, move level, no damn idea, cancels available (j = jc, r = rc, f = frc), startup frames, active frames, recovery frames, frame advantage on hit, notes. Check POscrub's post immediately below this for the system data explanation. Share this post Link to post Share on other sites
Teyah Report post Posted March 6, 2007 AC Millia framedata is finished. Will be posted up along with Slash -> AC changes in the Millia forum, shortly. Many thanks to POscrub for the translation, and of course Alt for providing the scans. Share this post Link to post Share on other sites
atothex Report post Posted March 6, 2007 hotness. i love it. Share this post Link to post Share on other sites
Koozebanian Fazoob Report post Posted March 6, 2007 Someone get this translated so I can put it up in HTML. Share this post Link to post Share on other sites
RAMMSTEIN Report post Posted March 6, 2007 yesh html Share this post Link to post Share on other sites
chamcham Report post Posted March 6, 2007 It would be nice if after the mook is translated, all the changes are merged together and one document with everything is put together. As it stands, the character specific changes are a mess, since not all of them are in the sticky posts and you have to flip through the postings and manually make note of them. Share this post Link to post Share on other sites
Zinac Report post Posted March 6, 2007 I'm going to try to put together a word list of commonly used fighting game and GG used terms. Even to the experienced reader of Japanese this stuff can be a pain. It also might help those who don't know Japanese navigate this stuff in the future. Share this post Link to post Share on other sites
Koozebanian Fazoob Report post Posted March 6, 2007 http://www.dustloop.com/data/ac/axl.html Main concern right now is if the Guard and Cancel columns are going to be readable. Yes it's mostly broken, it's just a sample. Edit: Axl slightly more completed now. Share this post Link to post Share on other sites
TITANIUM BEAST!!! Report post Posted March 6, 2007 Just got mine today, I'll start working on HOS data. Share this post Link to post Share on other sites
RedBeard Report post Posted March 6, 2007 I'm working on Johnny. I'll just PM you the footnotes for the moves since I have no idea how to make a table. Share this post Link to post Share on other sites
Akira Report post Posted March 7, 2007 I've done Eddie's normals and Ky's normals and FB. About the engine, what exactly stands for each line? And for the people who are translating: below Dust there is Dead(deddo), which stands for Dead Angle Attack. What is HitStop? How many hits the move can withstand? Share this post Link to post Share on other sites
RedBeard Report post Posted March 7, 2007 Hit Stop is when you hit somebody, and the game "stops" for a certain number of frames during the hit animation. Share this post Link to post Share on other sites
Koozebanian Fazoob Report post Posted March 7, 2007 Okay, this is basically what it's going to look like: http://www.dustloop.com/data/ac/axl.html Comments/Suggestions/Etc ? I could use some translations on the stuff that is all ??? on general stuff (like the weird kanji on the startup/recovery and such). For those who want to do their own for their character: http://www.dustloop.com/data/ac/chara.html Otherwise, paste your translations here or I guess you can PM/Email/IM me. Share this post Link to post Share on other sites
Koozebanian Fazoob Report post Posted March 7, 2007 Can you link me to an old translated frame data page? Updated the Axl framedata page again, made some changes to the colors/layout. It matches the forum now (more or less). Share this post Link to post Share on other sites
Teyah Report post Posted March 7, 2007 Axl Slash Data: http://www.megaupload.com/?d=GP8GA270 Some suggestions: Move: Use "H" instead of "HS" - Less potential for confusion there, while easier to write. Guard: Use "HLF" instead of "H/L/AF", which unnecessarily extends column width. Specials: Include move names, just makes it a whole lot easier to navigate. Sound alright? Share this post Link to post Share on other sites
Koozebanian Fazoob Report post Posted March 7, 2007 Yeah Move Names are going in there later. This of course means that when people translate stuff, they need to list the move AND the command. I don't know how to do a lot of the shit that is in this list. Share this post Link to post Share on other sites
Hellmonkey Report post Posted March 8, 2007 http://files.wiredout46.com/Guilty%20Gear/baiken.html Share this post Link to post Share on other sites
Koozebanian Fazoob Report post Posted March 8, 2007 Your rant is noted. I don't really use Frame Data much anymore these days, but I do think it can be helpful at times. I'm not in any rush to get this stuff done and don't expect people to rush out and do it as fast as they can. Since I seem to be the only person on Dustloop who knows any HTML/CSS, I'll probably be doing all of the HTML charts myself anyway, which isn't exactly something that's all that fun to do. http://files.wiredout46.com/Guilty%20Gear/baiken.html I'm sorry to tell you this, but whatever horrible, horrible tool you used to create that managed to completely fuck up the HTML in it, and it's completely unreadable or unusable at this point. I can probably copy it by hand if I had to though. The translation work is appreciated though. Share this post Link to post Share on other sites
Teyah Report post Posted March 8, 2007 Millia data is reformatted to fit your template: http://www.megaupload.com/?d=C4K24S6K Thanks go to POscrub yet again, for helping out with the changes. Share this post Link to post Share on other sites
Hellmonkey Report post Posted March 8, 2007 I'm sorry to tell you this, but whatever horrible, horrible tool you used to create that managed to completely fuck up the HTML in it, and it's completely unreadable or unusable at this point. I can probably copy it by hand if I had to though. The translation work is appreciated though. If you're asking me to put it in the same format as you did axl then I'll do it Share this post Link to post Share on other sites
Zenpou Tenshin Report post Posted March 8, 2007 thank you very much...................can someone translate the ky frame data. Thanks again. Share this post Link to post Share on other sites
Akira Report post Posted March 8, 2007 If you don't mind, I'll be using your template. And if I can, I'll be posting in English(but I need a good site host, and I'd like without adds =P) Share this post Link to post Share on other sites
Zenpou Tenshin Report post Posted March 8, 2007 If you don't mind, I'll be using your template. And if I can, I'll be posting in English(but I need a good site host, and I'd like without adds =P) Are you talking to me?..................lol! If yes, then go ahead. Share this post Link to post Share on other sites
Hellmonkey Report post Posted March 8, 2007 "fixed" http://files.wiredout46.com/Guilty%20Gear/baiken.html Share this post Link to post Share on other sites